Facilitator Profile

Facilitators are members of the Pachamama Alliance community who step into leadership by hosting Symposiums and spreading the message of Up to Us.

Andres Mauricio Gutierrez

Andres Mauricio Gutierrez
  • Location: Bogotá, Bogotá, Colombia
  • Primary Language: Spanish
  • Facilitator Since: 2011
  • Website: Tierra Corazon

As a Facilitator, I am Committed to

  • Symposium Presenter
  • Symposium Host
  • Symposium Producer
  • Community Coordinator
  • Facilitator Training Leader

(English version below)

Aunque he pasado la mayor parte de mi vida en Bogotá (Colombia), una ciudad muy grande, he pasado algunos de los mejores momentos de mi vida en la naturaleza, de niño jugando y explorando, en la universidad investigando, y más tarde visitando comunidades indígenas o simplemente viajando. Esto, además de haber crecido en una familia que cuida la vida (mis padres y hermano mayor son médicos), con una vena artística y siempre en compañía de mascotas adoradas, me ha llevado a sentir una profunda conexión con proteger y sanar la naturaleza, incluídos nosotros los seres humanos y nuestras relaciones -entre nosotros, con el planeta, con el Todo.

Though I've lived most of my life in Bogota (Colombia), a very large city, I've spent some of my best moments in nature, as a child playing and exploring, researching during college, later on meeting indigenous communities or just travelling. This, plus having grown in a family that cares for life (both my parents and my older brother are medical doctors), with an artystic vein and always in the company of adored pets, has led me to feel a deep connection to protecting and healing nature, including us people and our relationships -with each other, with the planet, with the Whole.

En un camino de cierto modo irregular, estos intereses me llevaron a sumergirme en campos tan diversos como la biología, las bellas artes, el coaching de vida, la percusión, la meditación ... y todo esto hace parte de quien soy y lo que hago hoy en día: compartir espacios con personas, para generar conciencia acerca de nosotros mismos, de nuestro entorno, nuestras relaciones -y para conectar con lo que importa. Y a veces juego el papel de facilitador para esto, en diferentes escenarios, uno de los cuales es el Simposio Despertando al Soñador, con el cual resueno profundamente.

In a somehow irregular path, these interests led me to dip into fields as diverse as biology, fine arts, life coaching, percussion, meditation... and all that makes part of who I am and what I do nowadays: share spaces with people, to generate awareness about our own selves, our surroundings, our relations -and to connect with what matters. And sometimes I play the role of facilitator for this, in different scenarios, one of which is the Awakening the Dreamer Symposium, with which I resonate deeply.

Para añadir algo más de detalle acerca de mis actividades, he trabajado en educación ambiental y al aire libre, enseñanza escolar, ilustración biológica y pintura, y más recientemente he estado aprendiendo y ejerciendo coaching de vida y ejecutivo, y consultoría en desarrollo de equipos y organizacional; me encanta tocar la percusión, especialmente en las danzas circulares y de paz. También hago traducción simultánea entre español e Inglés, y he tenido el honor de traducir en vivo para Lynne Twist, Tracy Apple y Jon Symes.

To add some more detail about my activities, I´ve worked in environmental and outdoor education, school teaching, biological illustration and painting, and more recently I've been learning and practicing life and excecutive coaching, team and organizational development; I love to play drums specially in circular and peace dances. I also do simultaneous translation between Spanish and English, and I've had the honour to translate live for Lynne Twist, Tracy Apple and Jon Symes.

He estado durante mucho tiempo en la búsqueda de diferentes alternativas de vida sostenibles y holísticas; soy co-fundador de la ecoaldea www.aldeafeliz.org, en las inmediaciones de Bogotá. Mi relación con AP está motivada en por encontrar dónde y cómo puedo ser de mayor servicio hacia su propósito, con el cual resueno profundamente. Soy facilitador del Simposio desde 2011, entrenador desde 2014, y hago parte del desarrollo de la Red Iberoamericana de Líderes de PA. Los Simposios me ayudan a transmitir estos sentimientos y propósitos, y al mismo tiempo a mantenerlos vivos dentro de mí mismo, y volver a despertar una y otra vez.

I've been for a long time in quest for different holistic sustainable living alternatives; I'm co-founder of the ecovillage www.aldeafeliz.org, nearby Bogota. My involvement with PA is ultimately motivated by trying to find where and how I can be of most service towards its purpose, which I deeply resonate with. I'm Symposium facilitator since 2011, trainer since 2014, and I'm taking part in the Ibero-American (Latam + Spain) leader network development for PA. Symposiums help me transmit these feelings and purpose, and at the same time keep them alive in myself and re-awaken again and again.

I've been a Facilitator since 2011. I have delivered 24 events with a total of 543 attendees.

Events I've hosted as a facilitator:

  • I hosted a Symposium in Bogotá on June 19, 2016
  • I hosted a Symposium in Bogotá on September 9, 2015
  • I hosted a Symposium in Bogotá on July 31, 2014
  • I hosted a Local Community Group Event in Bogotá on June 25, 2014
  • I hosted a Symposium in Bogotá on June 5, 2014
  • I hosted a Symposium in Bogotá on June 4, 2014
  • I hosted a Local Community Group Event in Bogotá on May 29, 2014
  • I hosted a Symposium in Bogotá on May 27, 2014
  • I hosted a Symposium in Villa de Leyva on May 15, 2014
  • I hosted a Symposium in Bogotá on May 8, 2014